I Read

My reading journey – 2009

好,今年再來~﹗我的2009年讀書回顧。(什麼~?!農曆新年才剛剛過啊哈哈哈哈哈)

  1. 本年度~最喜歡的書
  2. 讀了幾頁就拿去廢紙回收的書
  3. 最努力想要看完的書
  4. 讀後流一地口水的書
  5. 最小巧可愛的書(笑)
  6. 最值得跟你愛的人分享的書
  7. 絕~對期待電影化的書
  8. 設計最漂亮的書~
  9. 未看電影版但配著OST讀的書
  10. 來一本讀極不完的書吧

1. 本年度~最喜歡的書

X-Generation – Douglas Coupland

… all of us born with a letter inside us, and that only if we are true to ourselves, may we be allowed to read it before we die.

好了最近香港傳媒用爛了「八十後」這一字了吧?其實任何一代的年輕人或多或少也會做相同的事,因為在這個年紀他們還有勇氣告訴社會他們真正想要的是什麼,或者還有大把青春試一下與眾不同的生活方式,還有閒情幻想可以改變他們看不順眼的事。 而「X一代」是比八十後早十幾年出生的一代…哎算了,再玩年齡數字看來沒什麼意義,總之主角都是二十來歲的年輕人。三位讀飽了書的主角,在社會上打滾一輪,在靈魂被完全出賣之前(並變成連自己也不認識自己的怪物),毅然放棄一切在加州某沙漠城市落腳。他們打打麥當勞式「三無 (低薪、低福利、無前途)」的零工,然後偶然有幾杯酒下肚,聚在床邊互說故事。 床邊故事時間只有一個規則「聽時絕不插話,聽完不作評論」。這規則帶來的是一堆不經修飾直腸直肚的故事,不過當中一個也許是「你生命中那封信」的片言只字,或者是一個具美感的微小時刻(美好到一切灰飛煙滅後能帶走並成為你對地球的記憶)——其他的純粹是為了說出來過過癮,令生活沒那麼難捱。

2. 讀了幾頁就拿去廢紙回收的書

Mr. Darcy Takes a Wife: Pride and Prejudice Continues – Linda Bredoll

她记得自结婚以来,这似乎是第一次,没有以做爱来作为一天的结束

上次去深圳書城,在豬肉台(暢銷書架)上臨結帳時順手拿走的,對對對,一年總得中一次大雷,買一次教訓。簡體中文版叫的是《彭伯利莊園》,人家真的很單純以為這是正經八百資深書迷寫的《傲慢與偏見》續集嘛…XDDD 結果呢,我想一句就可以總結,HBO要是拍P&P、或者Sex & the City要拍十九世紀的版本,就會是這個模樣啦。

3.最努力想要看完的書

Then We Came to the End – Joshua Ferris

我們脾氣暴躁,薪水領太多。每天才一大早,就覺得人生沒什麼希望。

…入手本書之時即將要在新公司返Full time,在家中Freelance太久就想要讀些辦公室故事——一波又一波地在裁員的廣告公司、一堆很有性格也亂七八糟的員工、勁爆又令人心寒辦公室八卦、對行業/前境/椅子位置樣式的抱怨堅持…… 我真的很努力想要看完這本書,但因為是抱著看精彩連續劇的心態就中雷了,我想是敘事方式令我愈看愈累吧。本書是以第一複數人稱(First Person Plural)「我們(We)」而寫,多位角色你一言我一語對一件又一件的八卦發表偉論,在你理不清哪位是哪位就已經是next episode﹐抱著輕鬆心態的讀者(如我)讀了二百幾頁仍然有認人困難…更遑論要熟悉這班本身看來滿有魅力的角色。行文也頗為死不斷氣,一頁只有一段… 嗯,我本來是對故事很有興趣,但作者這有如creative writing課的寫作方式就令我讀得很累了。但正正是因為這特殊的寫作手法,而令這本書的文學價值高了一點吧。

4. 讀後流一地口水的書

縫熊志 – 西西

「…我再一連做了幾隻,那是水滸兄弟︰燕青、偷雞時遷、楊志、張清。告訴你,我的小同學,手腳靈便,眼睛又好,技巧絕對比我好,她們會做聖經的各類人物,可是並不知道,這些是何方神聖。她們沒有讀過《水滸傳》。」

(舉手)我也沒有讀過《水滸傳》,哈哈,不過讀畢全書最可愛的還是《水滸傳》的那組熊熊呢。

這本書是母親大人在讀書會中跟同學借來,我一讀愛不釋手,然後某天發現她買了一本新的放在我房間了(笑),而且感謝她很貼心地為書中某些服飾的古時叫法加上了讀音。

流一口水的地方可是書中數十隻由作者親手縫製的毛熊吧,大部分以中國的傳統服飾登埸,配上西西的「熊散文」,娓娓道來每一只熊身上服飾的歷史掌故或縫製時的小插曲…三十多篇看下來簡直就是一個趣味盎然的中國服飾史~

沒有巧奪天工的華美服飾,西西的熊以其獨特神態取勝,或躊躇大志、或傻頭傻腦;或怡然自得、或低頭沉思。身上掛的一件小物一幅方巾,都是作者從收藏中細心挑選。某幾件甚至是因緣遇上,得以成為小熊身上畫龍點精的裝飾呢。

5. 最小巧可愛的書(笑)

The Tales of Beedle the Bard – J.K. Rowling

The three witches and the knight set off down the hill together, arm in arm, and all four led long and happy lives, and none of them ever knew or suspected that the Fountain’s waters carried no enchantment at all.

嗯,你不需要讀完七本哈利波特才讀這本小書。 書中五個小故事,某些帶點格林童話的黑色風格,另外的就如安徒生童話般人畜無害溫暖心靈…小故事大道理,當然也不少得羅琳式的幽默。而五個故事在某程度上也算是七部哈利波得的某些核心主題或教誨——純真友誼的力量、身負怎樣的能力就有怎麼樣的義務、對傲慢和貪心的警告——一個簡單但有力的總結。 另,比起華麗但呆板單調的美國版封面,我還是喜歡英國版低調含蓄的設計風格。羅琳以她細膩的筆觸親手設計了封面及所有插圖(有誰比作家本身更適合?),圖案簡單卻不失細節及象徵意義,還偶爾來張以正經八百的線條所構成的滑稽場面。從她運用線條的方式、陰影的打法…這算是在文字以外,從另一角度看Rowling吧。 (然後繼續對著Amazon.com那本真品流口水…同時對那本當時狠不下心買的USD$100的replica心癢癢…)

6. 最值得跟你愛的人分享的書

The Miraculous Journet of Edward Tulane – Kate DiCamillo

愛德華的心又是一陣抽痛。他想著(這是他長久以來第一次想起這件事),自己住在埃及衙的房子裡,艾比琳每天為他的懷錶上發條,然後彎下腰把錶放在他的左腿上,對他說︰「我一定會回來。」 不,不,他對自己說,不要相信,千萬不要相信這句話。 但是,太遲了。 一定會有人來帶你走的。 這隻陶瓷兔子的心門,終於再次被打開了。

被愛及愛人的滋味是什麼樣的,這本書以一個簡單的故事,還有偶爾幾句優美的描述,就將這些感覺傳神地描繪出來。 一只陶瓷兔子在廣闊世界流浪,被不同的人收留,因為一次次不同的意外被分開。每個「主人」賦予愛德華一個新身分,也許是記念某個他們曾經深愛的人、也許是一個聆聽者、守護者…愛德華也漸漸從「無心」成「有心」,但也一次又一次心碎。全書劇情蠻Dickens式,生離死別是少不了的,每次跟「主人」的分別是心痛的,但曾經擁有過的小小幸福時光更令它難忘。 雖說這本是童書,小孩子會被愛德華曲折離奇的旅程吸引過去,但當中某些情節或隱喻我想只有大人才能理解。 順道一提,本書會改篇成電影版在今年上映…帶定一盒面紙好了…

7. 絕~對期待電影化的書

The Invention of Hugo Cabret – Brian Selznick

雨果不禁想起爸爸曾經提過——他小時候看第一部電影的印象,彷彿是在大白天裡看見自己的夢。

讀這本書的時後,想起當年在CM混Moving Image這一科的情況(笑),講電影史的時候,導師就曾經播過在書中提及的《月球之旅(Le Voyage dans la lune)》。這套1902年的電影可算是法國科幻電影先驅,當中滿載光怪離奇的場景設計,手繪的迫真舞台背景,人手搭建的道具建築…還有刺耳的配樂(笑)。 當年盧米埃兄弟發明世界上第一部攝影機之後,不少「魔術師」「幻術師」將電影視為他們另一個廣闊的舞台——把東西變不見太過簡單?不如就將故事的世界搬去一個幻想之國吧,讓大家看到自己的夢境吧﹗作者更將《月球之旅》的導演喬治.梅里耶寫進故事內,只有名字相同還有以前拍過這一套戲,跟虛構主角雨果結下不解之緣,故事發展也頗為感人。 還有就是本書登場的機械人,又截中我的萌點了。故事前半部份的重心為雨果千方百計想要修好爸爸的寫字機械人,深信它「活起來」之後,會將去世的爸爸隱藏的訊息寫或畫出來。在後記中作者提及故事中的機械人是真有其物,這個來自十九世紀的機械人在多年前被捐贈往費城Franklin Institute科學博物館。經過職員努力的修復,它的手透過精密的位置設定,竟然可以畫出數張不同的圖畫。在每張圖之下它也簽上製作者的名字Maillardet,其身世之謎終於解開。在2007本書的簽名會上,修復者Andy Baron首次公開展示這機械人的實際操作,有興趣可到這裡看現場影片。片中看出它動起來寫字也頗有自然的神態,頭會隨著手的活動溫柔地低下。看到真品之後,回想雨果在故事中首次看到他爸爸的機械人畫圖,圖畫在支離破碎的線條增加之下逐漸成形,這是本故事最令人動容的一幕。 本書厚度十足,但其實圖畫佔了一大部分。故事甫開始是一連串模擬早期電影片頭的連續影格。想像你坐在電影院中耐心等候,電影播放機終於將一格格底片逐漸放大地投射出來,快速的播放令活的影像躍然螢幕之上。本書也以同樣手法將一些情節以連續影格方式穿插在文字之間,一種頗為新鮮的閱讀體驗——一張角色大頭特寫,往往比以數十字來描寫他的內心世界更有感染力。

8. 設計最漂亮的書~

The Lonely Planet Guide to Experiemental Travel – Rachael Antony & Joel Henry

All destinations are rendered equal. This is the most exciting thing for me: to be liberated from the expectations of typical tourism means that the world opens up before you.

當時趁商務大減價就帶回家了 XD,no second thought。Victorian風格的collage插圖,設計感十足的雙色印刷版面,還有最重要的是…封面用了牛皮紙(蠻耐磨的,我的那本現在起了點毛毛XD,手感更好)﹗我覺得書就是拿來在任何地方讀的,最討厭要小心翼翼怕弄污弄皺(例子如我那本Design of Design已經放回書櫃供奉…因為怕印上更多指模…)。 內容蠻有趣,這本掛著Lonely Planet之名的書並不是要列出最平的旅館跟景點的路線圖,而是列出數十個爆笑新奇的玩法,來決定你旅行的方式甚至目的地,並附上真正實踐後的報告。低Level一點的有「Alternating Travel」(一出酒店門口每次遇到分岔口就依序左右左右決定方向)「Backpacking at home」(以背包客的方式體驗自己一直生活的地方),中Level就可以玩「Ero Tourism」(跟另一半在一個陌生的城市但各自旅行,參觀對方可能有興趣的地方,看看茫茫人海之中上天會不會劇劇性地讓你們碰見。)或「Budget Tourism」(在明知是坑旅客的地方試著不花一毛錢活著出來)。高Level 嗎…先來個「Trip Poker」(四個參賽者以丟骰子決定地點/日期/交通及誰人付帳,話說實驗的那班人最後要在零下十五的溫度塞在一輛Mini Cooper內),然後被朋友累的夠慘的想要單獨一人,可以孤身來個「Horse Head Adventure」(書中最勁爆的實驗之一,戴著一個道具馬頭在日本東京街頭走…)。 發現新事物的總帶給人無窮的樂趣,當然大前提是你有足夠的時間及金錢才這樣玩法 XD … 本書歡樂度十足,但是當中案例作為參考看看就好… 很想去旅行啊啊啊…

9. 未看電影版但配著OST讀的書

The Soloist – Steve Lopez

我們站在第二街的隊道裡,車子川流不息,卡車駛過﹐發出轟隆隆的響聲,還有刺耳的警笛聲。 納森尼爾開始拉琴了,暫時從獨狂中抽離。 他閉上眼睛,他那封閉的世界頓時出現秩序、邏輯與理智。 這真是美好的一刻——儘管這一刻稍縱即逝。

某天在戲院外等人看到這套同名改篇電影的預告片,本來也有點興趣將來上畫時看…但讀過原著之後,我想我沒有先看「荷里活化」可能極之催淚勵志讓觀眾知道世界處處希望的版本也許是一件好事,倒是之後聽了該電影的原聲大碟/訪問片段,感覺整件事完整了——與其想像納森尼爾的音樂是怎樣,不如實際去聽一聽他的演奏。 本書歸類於報導文學,供職於洛杉磯時報的專欄作家Lopez在熟悉的城市偶遇一個有著「邋遢而優雅的獨特身影」的小提琴手,雖然描述的是很令人難過的社會現實,但兩人最後建立一段真誠的友誼,也改變了彼此的生命,這一切都源自於音樂的救贖力量。Lopez在幫助Ayers期間也作了不少資料搜集,除了探討這些患有精神病的遊民的成因及其帶來的社會問題,也詳列精神分裂症的症狀及治療方法,還有相關的社會福利或慈善機構的資料。 精神分裂不是一個可以治癒的病,但至少有機會逐步改善患者的狀況。故事有不少”一夜之間被打回原形”的情節,可貴的是Lopez對Ayers的不離不棄,並無時無刻的反思究竟什麼樣的幫助才真正對Ayers及跟他一樣的遊民有意義。他也不斷檢視自己跟Ayres的故事曝光之後,究竟是停留在自己知名度提升的層面,還是令大眾及政府正視這班活在邊沿的遊民,這個就由讀畢全書的讀者來定奪了。

10. 來一本讀極不完的書吧

龍族二 Future Walker 1-7 – 李榮道

等了這系列七年之久,結果看到第四本中間已經看不下去…但至少確定當年打聽回來然後被無數網友轉載的的消息都大概是真的(笑)。

寫這篇文之時己經將書丟低三個月…至於丟下的原因嘛…

第一部真的很歡樂很討好,登場角色不管是忠是奸也性格鮮明,除了主角修奇之外,每一個角色也有機會展示他們的魅力。

相比之下,二部的角色較為陰沉無趣…

騫口邊一邊掛著自己是「感情缺乏症患者」一邊被兩姊妹耍得團團轉,他所謂「缺乏感情」其實只是做做小男人不想負上任何感情責任繼續遊戲人間,但偏偏他的行動告訴了全世界他什麼都在乎,即是這個病根本可有可無啦。(李先生,拜託不要再創作這些無謂的「專有名詞」,我寧願你塞多些真正的哲學理論算了。)

宓跟葩嘛,前者為書名中的那位所謂的「未來行者」,可以看到不一定是未來的未來…然後肩負上全世界沉重未來而壓抑著本來溫柔可愛小女生的性格。而葩嗎,設定為一個因為騫選了姊姊而不選她而全世界欠了她那樣要報復報復報復…

至於溫柴的那個堂兄還是堂弟還是表叔的辛柴,又一個性格陰沉到死的角色當然出埸目的就是要做點摧毀貴族之類的大事,人家溫柴酷酷的但得人歡喜也有小把柄可以捉嘛,這樣才有萌點的﹗(敲碗)… 我不要老是看到關於辛柴的段落就附送一大堆船員官員政客大臣的名字…

所以認人困難是令我看不下去的原因…至於劇情嘛,好了我只記得因為時間出了什麼問題而令死了二百年的人(還要只是名人?)復活,天啊又多一堆人名…

不過龍族二的詳細閱讀報告我會寫的…先等我看完這本還有那本書…

Previous Post Next Post

You Might Also Like

4 Comments

  • Jane March 30, 2010 at 3:42 pm

    喜欢读书的感觉!喜欢书里面的世界!

  • Jane March 30, 2010 at 3:43 pm

    I enjoy reading your blog!

  • Sam April 3, 2010 at 8:47 pm

    龍族2的話, 我只能想是否真的出自同一個作者..而且翻譯雖然說是同一班底, 但是功夫明顯差很多, 單是那莫名奇妙的分段方式以及亂七八糟的標點運用已經夠我看得火大. (怎可能同一句句子同一個意思會出現三個句號?)
    劇情方面, 開始時看1, 2集大概也能看出想表達什麼, 後面是愈來愈一頭霧水.
    劇情發展中明顯每集都留下了一堆伏筆, 我也不斷猜想之後會如何如何, 也跟第一部一樣有很多”?”, 以後去到後面會逐一解話.
    怎料! 我真的只能說怎料! 一大堆伏筆到了後面有解說的還不及10%! 那餘下的90%如何? 看得人莫名奇妙, 百思不得其解!例如卡爾怎麼要哭? 神龍王的女兒為什麼會跑出來跟著傑倫特他們?傑彭的國防部長不可思議地被卡爾俘虜, 又莫名奇妙地被放回去? 伊斯騎士團怎麼說出動就出動? 索羅奇怎麼說走就走? 天空三騎士說飛就飛, 那地上的死亡騎士團又怎麼辦? 要說的問題實在太多了!
    要我用一句概括的話就是..作者挖的坑太大太深, 到最後不知道該怎麼填便草草了結..慢著! 那真的算是草草了結嗎? 那算是結局嗎? 那真的就是結局嗎? BLOG主你看完之後就會明白我為什麼會這樣說..那個所謂結局已經超出了一頭霧水的範疇.
    總括而言, 這一部跟上一部差太遠了..上一部的人物富含過性, 劇情時而輕鬆時而緊湊, 蘊含的哲理又簡單易懂讓人有深刻體會.
    至於這部, 我想說連一個看懂的哲理都沒有, 每一個劇情發展每一個角色所作所為都令人丈二金剛摸不著頭腦, 枉我還滿心期待了這麼多年..這段時間真的白等耶..

  • karla April 4, 2010 at 11:22 pm

    感謝你的留言@_@,老實說我還停留在第四本中間,但其實讀的時候也沒有很認真,因為龍族(一)本來就是一本輕鬆易讀、劇情簡單,也很容易投入的書啊啊啊…二部愈讀愈辛苦。

    誰知道二部會比一部複雜十倍呢,那三個國家不是一直在打打仗吵吵架罷了?﹗二部將讀者帶到以前只稍稍提過名字的地方,然後一下子將一大堆風土人情/百年歷史塞到故事之中。如果是真的有趣都還好,實際上絕大部分都是我沒有興趣了解的…或者是因為資料不完整而根本理解不能。作者想在二部補完龍族世界的設定,我寧願他在本書開始之前給大家來個四國的歷史政治課暖一暖身,然後update一下世界時事故事才好開始。

    而最慘的是明知世界有個大危機,但這幾路人馬根本是在各玩各的,遇到的新角色以幾何級數增加(好了李生我終於知道你的龍族世界是很複雜的﹗)。讀到第四本(故事進行了一半啦)仍然在努力想要認好十幾個主角(!)的性格喜惡,努力記住他們之前玩過了什麼啦,然後思考接下來這個那個角色為什麼要這樣行動…(好了侯爵大人你一把年紀心中仍然有年青人的那一團火的﹗)。這樣的閱讀體驗跟一部截然不同,十倍疲勞。

    其實在一部李生早就有將簡單的事情(或句子)複雜十倍的辟好,將某些句子雕得美美的讓人摸不著頭腦,這是為了突顯龍族世界人類先天就不能有效地溝通?但閱讀之時,因為一部故事簡單,我只當作這些是修奇無聊之下的胡說八道,或者卡爾用來提升嚴峻氣氛好讓大家快跑幾步。但當那些認識不深的新角色不約而同用一樣的調調說話,個個擺一副自以為事的樣子,一整個不討好。我們需要的是伊露莉大姊直達問題核心的說話方式來說這個複雜十倍的故事呢…

  • Leave a Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.